{"id":53353,"date":"2024-04-24T11:45:02","date_gmt":"2024-04-24T15:45:02","guid":{"rendered":"https:\/\/cmaontario.ca\/?page_id=53353"},"modified":"2026-07-08T13:09:08","modified_gmt":"2026-07-08T17:09:08","slug":"about","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/about\/","title":{"rendered":"\u00c0 PROPOS"},"content":{"rendered":"<h1>\n\t\t\tConseil d'administration\n\t\t<\/h1>\n\t\t<h2>\n\t\t\tAssociation de la musique country de l'Ontario.\nFaire de la musique country de l'Ontario une affaire importante.\n\t\t<\/h2>\n\t<p><strong>La Country Music Association of Ontario (CMAO) est un organisme \u00e0 but non lucratif constitu\u00e9 sans capital social en vertu de la Loi sur les personnes morales (Ontario) le 25 mars 2010. Avant d'\u00eatre constitu\u00e9e en soci\u00e9t\u00e9, la CMAO fonctionnait en tant qu'entit\u00e9 \u00e0 but non lucratif non constitu\u00e9e en soci\u00e9t\u00e9, form\u00e9e en 2008. <\/strong><\/p>\n\t\t\t\tNotre mission et nos politiques\n\t\t\t\t<p><strong><u>OBJECTIF<\/u><\/strong><br \/>La mission du CMAOntario est triple :<\/p>\n<ol>\n<li>Enflammer l'esprit cr\u00e9atif et soutenir le d\u00e9veloppement des artistes \u00e9mergents de l'Ontario ;<\/li>\n<li>Organiser des \u00e9v\u00e9nements musicaux de grande qualit\u00e9 \u00e0 des prix tr\u00e8s abordables afin de cr\u00e9er des communaut\u00e9s plus dynamiques et inclusives ;<\/li>\n<li>Soutenir les efforts caritatifs locaux qui contribuent au d\u00e9veloppement g\u00e9n\u00e9ral et au bien-\u00eatre des individus, renfor\u00e7ant ainsi la communaut\u00e9 dans son ensemble.<\/li>\n<\/ol>\n<p>CMAOntario est un organisme sans but lucratif compos\u00e9 de membres et dirig\u00e9 par un conseil d'administration b\u00e9n\u00e9vole et non r\u00e9mun\u00e9r\u00e9.  L'Association a \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9e sans capital-actions en vertu de la Loi sur les personnes morales (Ontario) le 25 mars 2010. Avant d'\u00eatre constitu\u00e9e en soci\u00e9t\u00e9, CMAOntario fonctionnait en tant qu'entit\u00e9 sans but lucratif non constitu\u00e9e en soci\u00e9t\u00e9, cr\u00e9\u00e9e en 2008.<\/p>\n<p>Dans le march\u00e9 concurrentiel d'aujourd'hui, disposer d'une infrastructure et d'un syst\u00e8me de soutien solides est crucial pour que les artistes country de l'Ontario puissent prosp\u00e9rer, surtout compte tenu de la domination \u00e9crasante des artistes am\u00e9ricains dans le genre de la musique country. En offrant ces opportunit\u00e9s, la CMAOntario aide les artistes \u00e0 am\u00e9liorer leurs comp\u00e9tences, \u00e0 gagner en visibilit\u00e9 et \u00e0 \u00eatre plus comp\u00e9titifs.<\/p>\n<p>En plus de promouvoir les arts et la culture en Ontario, nous nous engageons \u00e0 soutenir les initiatives caritatives locales. Par le biais de nos \u00e9v\u00e9nements, nous nous effor\u00e7ons non seulement de divertir, mais aussi d'avoir un impact positif sur la vie des personnes dans le besoin.<\/p>\n<p>Notre \u00e9quipe travaille avec les parties prenantes locales pour adapter nos strat\u00e9gies en fonction de l'\u00e9volution des besoins de chaque communaut\u00e9.<\/p>\n<p>Cela garantit que nous allouons efficacement nos ressources et nos efforts, tout en offrant un impact durable et transformateur et en nous alignant sur les valeurs et la culture de la communaut\u00e9.<\/p>\n<p>Une partie des recettes de chaque \u00e9v\u00e9nement est vers\u00e9e \u00e0 un organisme de bienfaisance local qui att\u00e9nue les effets de la pauvret\u00e9 et du d\u00e9savantage, comme les banques alimentaires, les cuisines communautaires et les organismes d'aide \u00e0 l'int\u00e9gration communautaire. En outre, CMAOntario contribue chaque ann\u00e9e au Unison Benevolent Fund.<\/p>\n<p>Nous pensons que la musique a le pouvoir de rassembler les gens, d'inspirer la cr\u00e9ativit\u00e9 et de favoriser un sentiment d'appartenance. En organisant des \u00e9v\u00e9nements musicaux abordables, nous visons \u00e0 rendre ces exp\u00e9riences accessibles \u00e0 tous, quel que soit leur \u00e2ge ou leur situation financi\u00e8re. Nous cr\u00e9ons un espace o\u00f9 tout le monde se sent bienvenu et peut profiter de la magie de la musique en direct, et CMAOntario maximise sa plateforme pour faire une diff\u00e9rence.<\/p>\n<p>Nous invitons tout le monde \u00e0 nous rejoindre dans notre objectif de soutenir les cr\u00e9ateurs de musique country de l'Ontario, de construire des communaut\u00e9s dynamiques et d'avoir un impact positif sur la vie des individus. Ensemble, nous cr\u00e9ons des opportunit\u00e9s pour que chacun puisse vivre une vie meilleure dans une communaut\u00e9 plus inclusive et prosp\u00e8re o\u00f9 la musique et les efforts caritatifs vont de pair.<\/p>\n<p><strong><u>OBJECTIFS<\/u><\/strong><br \/>CMAOntario croit au pouvoir de la musique pour susciter des changements positifs. En pr\u00e9sentant des spectacles multi-artistes abordables dans les centres de population concentr\u00e9e et les communaut\u00e9s mal desservies de l'Ontario, nous rendons la musique en direct accessible \u00e0 tous.<\/p>\n<p>En attirant un public \u00e0 l'int\u00e9rieur et \u00e0 l'ext\u00e9rieur des communaut\u00e9s, nous stimulons les d\u00e9penses des visiteurs, contribuons \u00e0 l'\u00e9conomie locale et cr\u00e9ons des opportunit\u00e9s pour les entreprises de prosp\u00e9rer, tout en g\u00e9n\u00e9rant des revenus pour aider les organisations caritatives locales.<\/p>\n<p>Nous reconnaissons \u00e9galement l'importance de la promotion conjointe des artistes country francophones de l'Ontario et des artistes anglophones. Ce faisant, nous pouvons \u00e9largir le public pour les deux et cr\u00e9er une communaut\u00e9 musicale plus diversifi\u00e9e et plus inclusive.<\/p>\n<p>Les opportunit\u00e9s de r\u00e9seautage entre les artistes et les leaders de l'industrie sont cruciales pour le d\u00e9veloppement de la carri\u00e8re. Nous nous effor\u00e7ons de faciliter ces contacts et de proposer des programmes complets de d\u00e9veloppement de carri\u00e8re, en faisant appel \u00e0 des leaders de l'industrie. Notre objectif est de rendre ces programmes abordables et accessibles \u00e0 tous les artistes, en veillant \u00e0 ce qu'ils disposent des outils et des connaissances n\u00e9cessaires pour r\u00e9ussir dans l'industrie.<\/p>\n<p>La pr\u00e9servation et l'enrichissement du patrimoine musical country de l'Ontario sont un autre objectif important. Nous reconnaissons et promouvons les artistes country d'h\u00e9ritage, en engageant \u00e0 la fois les fans de country matures et contemporains. En offrant des prix d'entr\u00e9e abordables \u00e0 ces \u00e9v\u00e9nements, nous exposons un public plus large au riche patrimoine musical country de l'Ontario.<\/p>\n<p>Nous nous engageons \u00e0 promouvoir la diversit\u00e9 culturelle, l'\u00e9galit\u00e9 des sexes et l'inclusion dans toutes nos opportunit\u00e9s et initiatives. Nous pensons que chacun doit avoir un acc\u00e8s \u00e9gal \u00e0 la camaraderie, aux avantages et aux opportunit\u00e9s qu'offre la communaut\u00e9 de la musique country.<\/p>\n<p>Enfin, gr\u00e2ce \u00e0 notre c\u00e9r\u00e9monie de remise des prix, nous visons \u00e0 reconna\u00eetre et \u00e0 amplifier les r\u00e9alisations des artistes, des auteurs-compositeurs, des producteurs, des professionnels de la radiodiffusion et des leaders de l'industrie musicale de l'Ontario. En c\u00e9l\u00e9brant leurs succ\u00e8s, nous esp\u00e9rons inspirer et encourager les progr\u00e8s et l'excellence.<\/p>\n<p>Toutes ces initiatives aident \u00e0 favoriser la croissance, la collaboration et l'innovation \u2013 non seulement au sein des membres, mais aussi au sein de la communaut\u00e9 musicale \u00e9largie. Cette approche contribue au d\u00e9veloppement et au succ\u00e8s global de la sc\u00e8ne musicale country en Ontario, au profit des artistes, des professionnels de l'industrie, des organismes de bienfaisance et, bien s\u00fbr, des communaut\u00e9s que nous servons.<\/p>\n<p>Les carri\u00e8res fructueuses et continues d'artistes tels que The Reklaws, Tim Hicks, Robyn Ottolini, James Barker Band, Josh Ross, Meghan Patrick, Jason Blaine, Jason McCoy, Genevieve Fisher, Nate Haller, Owen Riegling, Jade Eagleson et bien d'autres, t\u00e9moignent de l'impact des efforts d\u00e9vou\u00e9s de CMAOntario pour soutenir leurs carri\u00e8res.<\/p>\n<p>Avec la direction de notre conseil d'administration et le d\u00e9vouement de notre \u00e9quipe, nous sommes convaincus de notre capacit\u00e9 \u00e0 atteindre ces objectifs et \u00e0 laisser un impact durable sur les communaut\u00e9s de l'Ontario.<\/p>\n<p><strong><u>CMAOntario D\u00c9CLARATION SUR LA DIVERSIT\u00c9, L'\u00c9GALIT\u00c9 ET L'INCLUSION<\/u><\/strong><\/p>\n<p>L'AMC-Ontario s'engage \u00e0 cr\u00e9er pour ses partenaires un environnement sensible \u00e0 la culture, diversifi\u00e9, inclusif et favorisant la positivit\u00e9.<\/p>\n<p>En tant qu'association, notre objectif est de traiter tous les membres, contractants, consultants et fournisseurs de mani\u00e8re juste et \u00e9quitable, ind\u00e9pendamment de leur \u00e2ge, de leur handicap, de leur sexe, de leur orientation sexuelle, de leur appartenance ethnique, de leur religion ou de leurs convictions, de leur r\u00e9assignation sexuelle, de leur mariage ou partenariat civil et de leur grossesse\/maternit\u00e9.<\/p>\n<p>La promotion de l'\u00e9galit\u00e9 des sexes, de la diversit\u00e9 et de l'inclusion profite \u00e0 la fois \u00e0 l'association et \u00e0 ses parties prenantes. En refl\u00e9tant la diversit\u00e9 croissante de notre communaut\u00e9, nous encourageons un engagement plus fort de la part de nos parties prenantes et de la communaut\u00e9 que nous servons.<\/p>\n<p>Nous encourageons la civilit\u00e9, l'int\u00e9grit\u00e9 et le respect parmi nos parties prenantes, tout en nous effor\u00e7ant de fournir un acc\u00e8s et des opportunit\u00e9s pertinentes \u00e0 tous nos membres, partout o\u00f9 nous poss\u00e9dons les moyens de les aider.<\/p>\n<p><strong><u>POLITIQUE DE DIVERSIT\u00c9 DU CONSEIL D'ADMINISTRATION DE CMAOntario<\/u><\/strong><br \/>CMAOntario s'engage \u00e0 cr\u00e9er un environnement diversifi\u00e9, inclusif et \u00e9quitable dans lequel tous les membres du conseil d'administration (\u00e9lus ou nomm\u00e9s), le personnel, les b\u00e9n\u00e9voles et les membres se sentent respect\u00e9s et valoris\u00e9s, quels que soient leur sexe, leur \u00e2ge, leur race, leur origine ethnique, leur origine nationale, leur orientation ou identit\u00e9 sexuelle, leur handicap, leur niveau d'\u00e9tudes ou toute autre identification sociale ou culturelle.<\/p>\n<p>Nous nous engageons \u00e0 ne pas faire de discrimination et \u00e0 offrir l'\u00e9galit\u00e9 des chances en mati\u00e8re d'emploi, de b\u00e9n\u00e9volat et d'avancement dans tous nos domaines d'activit\u00e9.<\/p>\n<p>Le Conseil d'administration de CMAOntario croit aux avantages qu'offre la diversit\u00e9 et reconna\u00eet qu'un \u00e9ventail de points de vue est une bonne chose pour les affaires. Le fait d'avoir un Conseil compos\u00e9 d'hommes et de femmes poss\u00e9dant une multitude de comp\u00e9tences, d'exp\u00e9riences, d'ant\u00e9c\u00e9dents et de points de vue signifie :<\/p>\n<ul>\n<li>l'avantage concurrentiel ;<\/li>\n<li>une bonne compr\u00e9hension des opportunit\u00e9s, des probl\u00e8mes et des risques ;<\/li>\n<li>l'inclusion de diff\u00e9rents concepts, id\u00e9es et relations ;<\/li>\n<li>l'am\u00e9lioration de la prise de d\u00e9cision et du dialogue ; et<\/li>\n<li>une capacit\u00e9 accrue de contr\u00f4le de l'organisation, de sa pertinence et de sa gouvernance.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La philosophie et les objectifs de notre conseil d'administration pour fournir un leadership \u00e9clair\u00e9 en mati\u00e8re de diversit\u00e9, d'inclusion et d'\u00e9quit\u00e9 comprennent :<\/p>\n<ul>\n<li>Nous nous effor\u00e7ons de consid\u00e9rer la diversit\u00e9, l'inclusion et l'\u00e9quit\u00e9 en relation avec notre vision et notre mission, au b\u00e9n\u00e9fice de ceux que nous servons.<\/li>\n<li>Nous visons \u00e0 reconna\u00eetre et \u00e0 corriger les in\u00e9galit\u00e9s dans nos politiques, nos programmes et nos services.<\/li>\n<li>Nous mettrons \u00e0 jour et documenterons les progr\u00e8s de nos pratiques en mati\u00e8re de diversit\u00e9, d'\u00e9quit\u00e9 et d'inclusion.<\/li>\n<li>Nous nous engageons \u00e0 \u00e9tudier les hypoth\u00e8ses sous-jacentes qui s'opposent \u00e0 notre politique de diversit\u00e9 ou la remettent en question.<\/li>\n<li>Nous nous engageons \u00e0 \u00eatre transparents sur la diversit\u00e9 dans toutes nos interactions.<\/li>\n<li>Nous consacrerons notre temps et nos ressources au d\u00e9veloppement d'une plus grande diversit\u00e9 au sein de notre conseil d'administration et de nos postes de direction.<\/li>\n<li>Nous nous engageons \u00e0 diriger avec respect et tol\u00e9rance et nous encourageons tous les employ\u00e9s et les b\u00e9n\u00e9voles \u00e0 exprimer cette volont\u00e9 dans leur travail au sein de notre organisation.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Toutes les nominations au conseil d'administration refl\u00e8tent collectivement la diversit\u00e9 de l'environnement commercial dans lequel l'organisation op\u00e8re et sont effectu\u00e9es au m\u00e9rite, dans le contexte des comp\u00e9tences, de l'exp\u00e9rience, de l'ind\u00e9pendance et des connaissances que le conseil d'administration juge efficaces.<\/p>\n<p>Le conseil d'administration s'est engag\u00e9 \u00e0 garantir la diversit\u00e9 des genres et \u00e0 agir avec diligence pour faire \u00e9voluer la situation.<\/p>\n<p><strong><u>PRINCIPES<\/u><\/strong><br \/>La diversit\u00e9 de pens\u00e9e est renforc\u00e9e par un effort intentionnel. CMAOntario veillera intentionnellement \u00e0 assurer la diversit\u00e9.<\/p>\n<p>La cr\u00e9dibilit\u00e9 est renforc\u00e9e par la diversit\u00e9 du Conseil d'administration et de ses dirigeants. CMAOntario adoptera une approche bien \u00e9quilibr\u00e9e, diversifi\u00e9e et cr\u00e9dible pour assurer la diversit\u00e9 du Conseil d'administration et de ses dirigeants.<\/p>\n<p>La l\u00e9gitimit\u00e9 est renforc\u00e9e par des dirigeants respect\u00e9s, exp\u00e9riment\u00e9s et de haut niveau. Pour que la strat\u00e9gie de diversit\u00e9 de l'organisation soit per\u00e7ue comme un processus l\u00e9gitime, toutes les nominations seront fond\u00e9es sur le m\u00e9rite.<\/p>\n<p>La visibilit\u00e9 est accrue par la promotion d'objectifs larges et communs. La visibilit\u00e9 am\u00e9liore la r\u00e9putation. La diversit\u00e9 des genres et les imp\u00e9ratifs d'inclusion sont au premier plan sur la sc\u00e8ne publique et dans toutes les industries. Rendre publique une strat\u00e9gie de diversit\u00e9 au sein du conseil d'administration est une \u00e9tape utile pour nous tenir responsables, montrer l'exemple et faire preuve de leadership r\u00e9fl\u00e9chi dans l'industrie.<\/p>\n<p>L'accessibilit\u00e9 est renforc\u00e9e par une voix collective puissante. Nous trouverons un \u00e9quilibre entre l'intention de cette politique et notre besoin d'\u00eatre une voix puissante pour la diversit\u00e9 sous toutes ses formes.<\/p>\n<p><strong><u>PROCESSUS<\/u><\/strong><br \/>Pour r\u00e9aliser ses aspirations en mati\u00e8re de diversit\u00e9, le conseil d'administration s'engage \u00e0<\/p>\n<ul>\n<li>Veiller \u00e0 ce que la composition du conseil prenne en compte l'\u00e9quilibre des comp\u00e9tences, de l'exp\u00e9rience, des connaissances, des perspectives, de l'ind\u00e9pendance et des caract\u00e9ristiques, conform\u00e9ment aux besoins strat\u00e9giques de l'AMC de l'Ontario et \u00e0 l'environnement dans lequel elle op\u00e8re.<\/li>\n<li>Identifier les candidats aptes \u00e0 \u00eatre nomm\u00e9s au conseil d'administration en examinant les candidats qualifi\u00e9s au regard de crit\u00e8res objectifs et en tenant d\u00fbment compte des avantages de la diversit\u00e9 au sein de l'\u00e9quipe.<\/li>\n<li>Tenir \u00e0 jour une liste de candidats potentiels. Cette liste s'efforcera d'inclure une proportion \u00e9quilibr\u00e9e de femmes et d'hommes. Si la liste n'est pas \u00e9quilibr\u00e9e, pour chaque cycle de recrutement du Conseil d'administration, CMAOntario ne s'appuiera pas sur la liste, mais cherchera \u00e0 la compl\u00e9ter pour atteindre l'\u00e9quilibre.<\/li>\n<li>L'AMC-Ontario reconna\u00eet que la pr\u00e9sence d'une culture ou d'une identification ne garantit pas l'int\u00e9grit\u00e9, pas plus que l'absence d'une culture ou d'une identification ne porte atteinte \u00e0 l'int\u00e9grit\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><u>R\u00c9VISION<\/u><\/strong><br \/>R\u00e9vision : Annuellement par le conseil d'administration<\/p>\n\t\t\t\tNotre histoire\n\t\t\t\t<p>L'organisation d'origine a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e sous le nom d'Ontario Country Music Association en mai 2007, par Rob MacArthur, la m\u00e9c\u00e8ne fondatrice Linda Wright et un certain nombre d'individus int\u00e9ress\u00e9s et enthousiastes qui pensaient qu'il \u00e9tait temps d'avoir une voix pour la musique country en Ontario : le \u201ctalent\u201d comprenant les auteurs-compositeurs, les musiciens, les groupes ; et l\u201c\u201dindustrie\" comprenant la radio, la gestion, les \u00e9diteurs, les agents de r\u00e9servation et les maisons de disques.<\/p>\n<p>Ils ont identifi\u00e9 un besoin important d'ateliers \u00e9ducatifs et de ressources pour renforcer chaque secteur de cette industrie en pleine croissance.<\/p>\n<p>L'une des premi\u00e8res t\u00e2ches de l'OCMA a \u00e9t\u00e9 de cr\u00e9er un site Web pour les communications, les flux d'actualit\u00e9s et d'autres formes de communication avec les membres ainsi qu'avec le grand public. L'une des caract\u00e9ristiques cl\u00e9s du site Web d'origine \u00e9tait une station de radio Internet diffusant la musique des membres, bien qu'elle ait depuis \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9e.<\/p>\n<p>Le premier conseil d'administration a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 en octobre 2008. Barry Haugen \u00e9tait pr\u00e9sident, Anya Wilson \u00e9tait vice-pr\u00e9sidente et Drew Allen \u00e9tait secr\u00e9taire-tr\u00e9sorier. Les autres administrateurs \u00e9taient Terry Fernihough, Bruce Good, Bill Hart, Peter Linseman, Rob MacArthur, Heather Ostertag et Bob Wilson.<\/p>\n<p>Peu de temps apr\u00e8s, il fut d\u00e9cid\u00e9 d'adopter un nouveau nom \u2013 \u201c Country Music Association of Ontario \u201d ou la \u201c CMAOntario \u201d \u2013 afin d'\u00e9viter toute confusion avec une organisation d\u00e9funte op\u00e9rant sous l'ancien nom. La Country Music Association of Ontario a \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9e sans capital-actions en vertu de la Loi sur les soci\u00e9t\u00e9s par actions (Ontario) le 25 mars 2010.<\/p>\n<p>La CMAOntario a attir\u00e9 des membres gr\u00e2ce \u00e0 des vitrines ou Open Stages, comme on les appelait. La premi\u00e8re vitrine a eu lieu \u00e0 Oshawa et la seconde au Gibson Guitar Center \u00e0 Toronto en 2008. Depuis, elle s'est d\u00e9velopp\u00e9e pour inclure des s\u00e9minaires et des \u201cDemoramas\u201d lors desquels les membres et les non-membres critiquent la musique des membres.<\/p>\n<p>La CMAOntario continue de faire cro\u00eetre son nombre de membres et d'aider au d\u00e9veloppement de carri\u00e8re et \u00e0 la formation du plus grand nombre possible de ses auteurs, interpr\u00e8tes, musiciens et professionnels de l'industrie musicale. En mai 2014, la CMAOntario a tenu son deuxi\u00e8me gala annuel de remise de prix; et en novembre 2014, elle organisera son premier s\u00e9minaire \u00e9ducatif de deux jours \u201c La route vers l'ind\u00e9pendance \u201d qui offrira \u00e9galement des occasions de vitrines.<\/p>\n\t\t\t\tStatuts\n\t\t\t\t<p><strong>Article 1 : Nom<\/strong><\/p>\n<p>1:1 Le nom de l'association sera (la) Country Music Association of Ontario (CMAOntario), ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e \u201c l'Association \u201d.\u201d<\/p>\n<p><strong>Article 2 : Si\u00e8ge social<\/strong><\/p>\n<p>2:1 Le si\u00e8ge social de l'Association est situ\u00e9 dans la province de l'Ontario, \u00e0 l'endroit d\u00e9cid\u00e9 par le conseil d'administration.<\/p>\n<p><strong>Article 3 : Objectifs de l'association<\/strong><\/p>\n<p>3:1 Les objectifs de l'association sont class\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment.<\/p>\n<p><strong>Article 4 : Adh\u00e9sion<\/strong><\/p>\n<p><strong>4:1 Adh\u00e9sion \u00e0 l'industrie \u2013 Individuel<\/strong><\/p>\n<p>4:1:1 Crit\u00e8res : Toute personne qui estime que sa contribution \u00e0 l'industrie musicale dans son ensemble rel\u00e8ve de la musique country.<\/p>\n<p><strong>4:1:2 Droits et privil\u00e8ges :<\/strong><\/p>\n<p>:1 Acc\u00e8s aux syst\u00e8mes de soutien et aux contacts mis en place par l'association pour am\u00e9liorer, soutenir ou fournir un tremplin dans le secteur de la musique.<\/p>\n<p>:2 Droit de participer \u00e0 des ateliers, des s\u00e9minaires, des groupes de discussion ou tout autre \u00e9v\u00e9nement sp\u00e9cial de l'association qui fournit des informations et un soutien aux membres dans le secteur de la musique, aux tarifs r\u00e9serv\u00e9s aux membres.<\/p>\n<p>:3 \u00c9ligibilit\u00e9 pour promouvoir, parrainer, soutenir des s\u00e9minaires, des groupes de discussion ou tout autre \u00e9v\u00e9nement sp\u00e9cial jug\u00e9 appropri\u00e9 pour l'Association, par un vote majoritaire du Conseil d'administration, pour le soutien de l'Association.<\/p>\n<p>:4 Droit de vote aux assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales de l'Association.<\/p>\n<p>4:2 Adh\u00e9sion industrielle \u2013 Corporative et Sponsor<\/p>\n<p>4:2:1 Crit\u00e8res : Toute entreprise ou soci\u00e9t\u00e9 dont l'adresse permanente se trouve dans la province de l'Ontario et qui soutient, contribue et\/ou a une influence sur la musique country dans la province de l'Ontario, mais pas exclusivement dans la province de l'Ontario.<\/p>\n<p><strong>4:2:2 Droits et privil\u00e8ges :<\/strong><\/p>\n<p>:1 Possibilit\u00e9 de promouvoir, parrainer, soutenir des s\u00e9minaires, des groupes de discussion ou tout autre \u00e9v\u00e9nement sp\u00e9cial jug\u00e9 appropri\u00e9 pour l'Association, par un vote majoritaire du Conseil d'administration, pour soutenir l'Association. La reconnaissance d'un tel parrainage sera d\u00fbment not\u00e9e.<\/p>\n<p>:2 Droit de participer \u00e0 des ateliers, des s\u00e9minaires, des groupes de discussion ou tout autre \u00e9v\u00e9nement sp\u00e9cial organis\u00e9 par l'association qui fournira des informations et un soutien dans l'industrie, aux tarifs r\u00e9serv\u00e9s aux membres.<\/p>\n<p>:3 Droit de vote aux assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales de l'Association.<\/p>\n<p><strong>4:3 Adh\u00e9sion des supporters<\/strong><\/p>\n<p>4:3:1 Crit\u00e8res : Toute personne ayant un int\u00e9r\u00eat ou une passion pour la musique country, mais qui n'est pas directement impliqu\u00e9e dans le commerce de la musique country, peut devenir membre fan.<\/p>\n<p><strong>4:3:2 Droits et privil\u00e8ges :<\/strong><\/p>\n<p>:1 Droit d'\u00eatre contact\u00e9 par le bulletin d'information et par courriel ; et d'\u00eatre inform\u00e9 des activit\u00e9s et des \u00e9v\u00e9nements de CMAOntario ;<\/p>\n<p>:2 Pas de droit de vote.<\/p>\n<p><strong>4:4 Cotisations<\/strong><\/p>\n<p>:1 Les cotisations annuelles pour chaque niveau d'adh\u00e9sion sont d\u00e9termin\u00e9es par le conseil d'administration.<\/p>\n<p>:2 Les adh\u00e9sions de l'industrie seront valables pour une dur\u00e9e d'un an ; les adh\u00e9sions des supporters ne sont pas limit\u00e9es dans le temps.<\/p>\n<p>4:5 D\u00e9mission ou expulsion<\/p>\n<p>1. Tout membre peut d\u00e9missionner en adressant une notification \u00e9crite au si\u00e8ge de l'Association.<\/p>\n<p><strong>Article 5 : R\u00e9unions de l'association<\/strong><\/p>\n<p>5:1 L'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle ou toute autre assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des membres se tient en tout lieu de l'Ontario d\u00e9sign\u00e9 par le conseil d'administration, \u00e0 la date et \u00e0 l'heure fix\u00e9es par le conseil d'administration.<\/p>\n<p>5:2 Le conseil d'administration convoque l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle de l'association, qui doit se tenir dans les six (6) mois suivant la fin de l'exercice fiscal.<\/p>\n<p>5:3 L'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle est la seule assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale obligatoire de l'association. La convocation peut \u00eatre faite par<\/p>\n<p>(i) par courrier \u00e9lectronique \u00e0 tout membre ayant fourni \u00e0 l'Association son adresse \u00e9lectronique, au moins vingt-cinq (25) jours avant la date de l'assembl\u00e9e ; ou<\/p>\n<p>(ii) par Postes Canada, le cachet de la poste faisant foi, au moins trente (30) jours avant la date de l'assembl\u00e9e. L'avis de convocation \u00e0 l'assembl\u00e9e des membres doit rappeler au membre qu'il a le droit de voter par procuration.<\/p>\n<p>5:4 Les assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales ne sont ouvertes qu'aux membres de l'industrie (particuliers et entreprises).<\/p>\n<p>5:5 Tous les membres de l'industrie (particuliers et entreprises) en r\u00e8gle ont droit \u00e0 une (1) voix lors d'une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale. Un membre votant peut, par le biais d'une procuration \u00e9crite, nommer un mandataire pour agir lors d'une assembl\u00e9e sp\u00e9cifique des membres, de la mani\u00e8re et dans la mesure autoris\u00e9es par la procuration. Le mandataire doit \u00eatre un membre votant de l'Association.<\/p>\n<p>5:6 A quorum for any Members&#8217; Meeting shall be no less than 10% of the Members entitled to attend such meeting. Should a quorum not be reached within thirty (30) minutes of the scheduled time, the meeting shall be declared as unable to proceed and shall be rescheduled by the Chair. The rescheduled meeting shall proceed with those in attendance and with no required quorum.<\/p>\n<p>5:7 Un membre peut assister \u00e0 une r\u00e9union et voter par procuration donn\u00e9e \u00e0 un membre actuel, \u00e0 condition que le formulaire de procuration parvienne au bureau de l'Association au plus tard soixante-douze (72) heures avant l'heure de d\u00e9but de la r\u00e9union. Un formulaire de procuration doit nommer le membre qui doit d\u00e9tenir la procuration. Les procurations non attribu\u00e9es ou non sp\u00e9cifi\u00e9es seront consid\u00e9r\u00e9es comme invalides. Chaque procuration soumise sera sujette \u00e0 v\u00e9rification. Une procuration comptera pour un demi aux fins de la d\u00e9termination du quorum, mais comptera pour un vote entier aux fins du vote.<\/p>\n<p>5:8 The Chair shall have the casting vote at any general meeting.<\/p>\n<p>:2 Tout membre peut \u00eatre invit\u00e9 \u00e0 d\u00e9missionner, ou peut \u00eatre expuls\u00e9 de l'Association si, de l'avis de la majorit\u00e9 du Conseil d'administration, un membre a, de quelque mani\u00e8re que ce soit, mis en danger, entrav\u00e9 et\/ou interf\u00e9r\u00e9 avec la r\u00e9putation de l'Association, ou la capacit\u00e9 de l'Association \u00e0 atteindre ses objectifs.<\/p>\n<p>3 L'Association n'est pas tenue de r\u00e9admettre un membre qui a d\u00e9missionn\u00e9, a \u00e9t\u00e9 exclu ou s'est vu retirer sa qualit\u00e9 de membre pour quelque raison que ce soit.<\/p>\n<p>:4 Le registre des membres est conserv\u00e9 au si\u00e8ge social de l'Association. L'utilisation et la distribution de ces informations sont laiss\u00e9es \u00e0 la discr\u00e9tion du conseil d'administration et sont r\u00e9gies par les lois sur la protection de la vie priv\u00e9e de la province de l'Ontario.<\/p>\n<p><strong>Article 6 : Administrateurs et dirigeants<\/strong><\/p>\n<p><strong>6:1 \u00c9lection des directeurs<\/strong><\/p>\n<p>:1 :1 (a) L'Association de musique country de l'Ontario (CMAOntario) est g\u00e9r\u00e9e par un conseil d'administration compos\u00e9 d'un minimum de trois (3) et d'un maximum de treize (13) administrateurs.<\/p>\n<p>(b) Sous r\u00e9serve du paragraphe :1 :1 (e) ci-dessous, un minimum des deux tiers (2\/3) des administrateurs seront \u00e9lus (\u201c Administrateurs \u00e9lus \u201d) et le reste pourra \u00eatre nomm\u00e9 (\u201c Administrateurs nomm\u00e9s \u201d) \u00e0 la discr\u00e9tion du Conseil, \u00e0 condition que le nombre total d'Administrateurs nomm\u00e9s n'exc\u00e8de pas quatre (4).<\/p>\n<p>(c) Lorsqu'un administrateur est \u00e9lu lors des \u00e9lections g\u00e9n\u00e9rales, le mandat de l'administrateur commence \u00e0 00h00, deux (2) jours apr\u00e8s l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle lors de laquelle son \u00e9lection au conseil d'administration est annonc\u00e9e, et le mandat se termine \u00e0 23h59:59, un jour avant l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle qui tombe \u00e0 la fin du mandat de deux ans de l'administrateur, \u00e0 moins que cet administrateur ne d\u00e9missionne ou ne soit d\u00fbment d\u00e9mis de ses fonctions avant cette date.<\/p>\n<p>(d) Chaque directeur (qu'il soit \u00e9lu ou nomm\u00e9) a un mandat de deux ans, \u00e0 moins qu'il ne d\u00e9missionne ou ne soit d\u00fbment r\u00e9voqu\u00e9 avant l'expiration de ce mandat de deux ans. Un administrateur peut exercer un nombre illimit\u00e9 de mandats d\u00fbment \u00e9lus ou nomm\u00e9s.<\/p>\n<p>(e) Si un administrateur (\u00e9lu ou nomm\u00e9) d\u00e9missionne ou est r\u00e9voqu\u00e9 avant la fin de son mandat de deux ans et que cette d\u00e9mission ou r\u00e9vocation fait que moins de deux tiers (2\/3), mais plus de cinquante pour cent (50%) des administrateurs sont des administrateurs \u00e9lus, la proportion minimale d'administrateurs \u00e9lus autoris\u00e9e est de cinquante pour cent (50%) jusqu'\u00e0 ce que des \u00e9lections g\u00e9n\u00e9rales soient organis\u00e9es pour les administrateurs. Dans le cas o\u00f9 la d\u00e9mission ou la r\u00e9vocation d'un administrateur fait que moins de cinquante pour cent (50%) des administrateurs sont des administrateurs \u00e9lus, le conseil d'administration peut, \u00e0 sa discr\u00e9tion : (i) choisir d'organiser une \u00e9lection partielle d'un ou de plusieurs administrateurs pour que la composition du conseil soit \u00e0 nouveau conforme \u00e0 la section :1 :1 (b) ci-dessus ; ou (ii) choisir d'attendre les \u00e9lections g\u00e9n\u00e9rales pour que la composition du conseil soit \u00e0 nouveau conforme \u00e0 la section :1 :1 (b) ci-dessus.<\/p>\n<p>:2 Les administrateurs actuels qui ne se pr\u00e9sentent pas \u00e0 la r\u00e9\u00e9lection feront office de comit\u00e9 d'approbation des nominations pour tous les candidats.<\/p>\n<p>:3 Chaque directeur doit, dans la mesure du possible, repr\u00e9senter un secteur de l'industrie de la musique country de l'Ontario. Chaque candidat doit, au cours des deux ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dant sa nomination, avoir travaill\u00e9 dans le secteur de la musique et avoir r\u00e9sid\u00e9 en permanence en Ontario.<\/p>\n<p>Chaque administrateur doit \u00eatre membre en r\u00e8gle ou devenir membre en r\u00e8gle de l'Association lors de son \u00e9lection au conseil d'administration pour pouvoir si\u00e9ger en tant qu'administrateur.<\/p>\n<p><strong>6:2 \u00c9lection des membres du bureau<\/strong><\/p>\n<p>:1 The Directors shall elect the Officers of the Association: Chair, 1st Vice Chair, 2nd Vice-Chair, Secretary and Treasurer. The Offices of the Treasurer and Secretary may be filled by one person. The Chair shall have served at least one year as a Director.<\/p>\n<p>:2 If the Chair is unable to perform his or her functions at any time, the duties of the Chair shall be performed by the 1st Vice-Chair, failing which the duties shall be performed by the 2nd Vice Chair.<\/p>\n<p>:3 A Past-President or Past-Chair may serve with no voting privileges for one year following his or her term; and may be invited to participate at Executive Committee meetings.<\/p>\n<p><strong>6:3 Fonctions des dirigeants<\/strong><\/p>\n<p>:1 The Chair of the Association shall chair each meeting of the Association and of the Board of Directors. In the absence of the Chair, the meeting will be chaired in the following order of priority: 1st Vice Chair, 2nd Vice Chair, Secretary, then Treasurer. The Chair shall in conjunction with the Executive Director set the agenda for each meeting.<\/p>\n<p>:2 Le Secr\u00e9taire de l'Association supervise et veille \u00e0 ce que les t\u00e2ches suivantes soient accomplies : (a) la correspondance de l'Association (b) les convocations aux r\u00e9unions de l'Association et du Conseil d'administration (c) les proc\u00e8s-verbaux de toutes les r\u00e9unions de l'Association et du Conseil d'administration (d) la garde de tous les dossiers et documents de l'Association, \u00e0 l'exception de ceux qui doivent \u00eatre conserv\u00e9s par le Tr\u00e9sorier.<\/p>\n<p>:3 Le Tr\u00e9sorier de l'Association doit : (a) conserver les documents financiers de l'Association (b) pr\u00e9senter les \u00e9tats financiers aux r\u00e9unions du Conseil d'administration, \u00e0 l'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle et \u00e0 tout autre moment.<\/p>\n<p>:4 Tous les membres du bureau sont automatiquement membres du comit\u00e9 ex\u00e9cutif.<\/p>\n<p>Tout membre du bureau peut \u00eatre r\u00e9voqu\u00e9, pour cause ou incapacit\u00e9, par un vote \u00e0 la majorit\u00e9 des deux tiers (2\/3) de l'ensemble du conseil d'administration. Toute vacance caus\u00e9e par la d\u00e9mission ou la r\u00e9vocation d'un dirigeant peut \u00eatre combl\u00e9e par une nomination du reste du conseil d'administration, jusqu'\u00e0 la prochaine assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle. Le fait de ne pas assister \u00e0 deux (2) r\u00e9unions cons\u00e9cutives du conseil d'administration peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un motif de r\u00e9vocation.<\/p>\n<p><strong>6:4 Devoirs et responsabilit\u00e9s des administrateurs<\/strong><\/p>\n<p>:1 Les directeurs supervisent la gestion et l'administration de l'association.<\/p>\n<p>:2 There shall be up to five (5) signing officers of the Association, who shall be the Officers of the Association. All official documents binding the Association (including cheques) shall bear two (2) of their signatures.<\/p>\n<p>:3 The Board of Directors will meet not less than twice between Annual General Meetings. A Board of Directors meeting can be called by the Chair or at the request of at least two (2) Directors.<\/p>\n<p>:4 A quorum for any Board of Directors meeting shall be one half (1\/2) of the Board, and must include either the Chair or a Vice-Chair. Each Director shall have one (1) vote and no proxy votes will be allowed. The Chair shall have the casting vote.<\/p>\n<p>Le conseil d'administration peut, par r\u00e9solution, autoriser les administrateurs \u00e0 assister aux r\u00e9unions r\u00e9guli\u00e8res du conseil d'administration par t\u00e9l\u00e9phone ou par un moyen ou dispositif \u00e9lectronique, ou par courrier \u00e9lectronique. Tout administrateur participant \u00e0 distance par cette m\u00e9thode sera inclus dans le calcul du quorum et aura le droit de voter sur toutes les questions soulev\u00e9es lors de la r\u00e9union.<\/p>\n<p>:6 Le Conseil d'administration peut se r\u00e9unir par tout autre moyen ou dispositif \u00e9lectronique permettant \u00e0 chaque administrateur de communiquer ad\u00e9quatement entre eux, \u00e0 condition que le Conseil d'administration ait adopt\u00e9 une r\u00e9solution qui sp\u00e9cifie le processus de tenue de la r\u00e9union, en assurant la s\u00e9curit\u00e9 et la confidentialit\u00e9 ad\u00e9quates, la proc\u00e9dure d'\u00e9tablissement du quorum, le cadre temporel autoris\u00e9 pour assister \u00e0 une telle r\u00e9union; et le processus \u00e0 utiliser pour enregistrer les votes de tout administrateur. Avant de proc\u00e9der \u00e0 la r\u00e9union par d'autres moyens \u00e9lectroniques, il doit \u00eatre \u00e9tabli que chaque administrateur a acc\u00e8s au moyen de communication sp\u00e9cifique \u00e0 utiliser et que chaque administrateur a consenti \u00e0 l'avance \u00e0 se r\u00e9unir par des moyens \u00e9lectroniques en utilisant le moyen de communication sp\u00e9cifique propos\u00e9 pour la r\u00e9union.<\/p>\n<p>:7 Dans le cadre de leurs fonctions au sein de l'Association, tous les administrateurs doivent pr\u00e9server la confidentialit\u00e9 de toutes les activit\u00e9s du Conseil d'administration, cette confidentialit\u00e9 s'\u00e9tendant, sans s'y limiter, \u00e0 des activit\u00e9s telles que les r\u00e9unions du Conseil d'administration, les informations diffus\u00e9es au Conseil d'administration concernant les affaires de l'Association, et les activit\u00e9s au sein des Comit\u00e9s du Conseil d'administration.<\/p>\n<p>8 Dans la conduite des activit\u00e9s du conseil d'administration, chaque administrateur doit divulguer aux autres administrateurs tout int\u00e9r\u00eat financier ou professionnel dans toute question examin\u00e9e par le conseil d'administration. Lorsque cet int\u00e9r\u00eat financier ou professionnel est jug\u00e9 significatif, l'administrateur est r\u00e9cus\u00e9.<\/p>\n<p>:9 Tous les administrateurs sont tenus de pr\u00e9server la confidentialit\u00e9 de tous les documents soumis \u00e0 l'Association par des tiers ou pr\u00e9par\u00e9s par, pour ou au nom du Conseil d'administration.<\/p>\n<p>Tout directeur peut \u00eatre r\u00e9voqu\u00e9, pour cause ou incapacit\u00e9, par un vote \u00e0 la majorit\u00e9 des deux tiers (2\/3) du conseil d'administration. Le directeur en question est r\u00e9cus\u00e9. Tout poste vacant caus\u00e9 par la d\u00e9mission ou la r\u00e9vocation d'un administrateur peut \u00eatre pourvu par nomination par les administrateurs restants, jusqu'\u00e0 la prochaine assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle. Le fait de ne pas assister \u00e0 deux (2) r\u00e9unions cons\u00e9cutives du conseil d'administration peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un motif de r\u00e9vocation.<\/p>\n<p>Le comit\u00e9 ex\u00e9cutif du conseil d'administration se r\u00e9unit de temps \u00e0 autre \u00e0 la demande de l'un de ses membres. Le proc\u00e8s-verbal de toute r\u00e9union du comit\u00e9 ex\u00e9cutif est communiqu\u00e9 aux administrateurs au plus tard lors de la r\u00e9union suivante du conseil d'administration.<\/p>\n<p><strong>Article 7 : Finances<\/strong><\/p>\n<p>:1 Le conseil d'administration d\u00e9signe, lors de l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle, un comptable professionnel charg\u00e9 d'examiner et d'auditer les comptes.<\/p>\n<p>Les \u00e9tats financiers sont pr\u00e9par\u00e9s au moins une fois par an et pr\u00e9sent\u00e9s aux membres lors de l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle.<\/p>\n<p>:3 Les recettes et les revenus de l'Association sont utilis\u00e9s conform\u00e9ment aux objectifs de l'Association.<\/p>\n<p>:4 Le conseil d'administration peut employer les personnes et entretenir les bureaux et autres installations n\u00e9cessaires et approuv\u00e9es.<\/p>\n<p>Les membres peuvent recevoir des honoraires pour le travail effectu\u00e9 au nom de l'Association et demand\u00e9 par le Conseil d'administration. Les montants sont d\u00e9termin\u00e9s de temps \u00e0 autre par le conseil d'administration.<\/p>\n<p>:6 Tout administrateur, dirigeant ou membre peut \u00eatre rembours\u00e9 pour les d\u00e9penses qu'il a engag\u00e9es dans le cadre de services, de t\u00e2ches ou de travaux effectu\u00e9s pour le compte de l'Association. Ce remboursement n\u00e9cessite la pr\u00e9sentation et l'approbation des re\u00e7us et documents appropri\u00e9s, ainsi que l'approbation du conseil d'administration.<\/p>\n<p>:7 Les administrateurs et les dirigeants de l'Association ne sont pas r\u00e9mun\u00e9r\u00e9s pour leurs services en tant qu'administrateurs ou dirigeants respectivement. Ils peuvent toutefois recevoir des honoraires pour le travail effectu\u00e9 au nom de l'Association et demand\u00e9 par le Conseil d'administration. Le montant des honoraires est d\u00e9termin\u00e9 de temps \u00e0 autre par le conseil d'administration.<\/p>\n<p>:8 L'exercice financier de l'Association va du 1er janvier au 31 d\u00e9cembre, ou toute autre p\u00e9riode d\u00e9termin\u00e9e par le Conseil d'administration.<\/p>\n<p>:9 Les fonds de l'Association peuvent \u00eatre investis dans des certificats \u00e0 terme enti\u00e8rement garantis de toute banque ou soci\u00e9t\u00e9 fiduciaire, ou selon les instructions du Conseil d'administration.<\/p>\n<p>Le Conseil d'administration peut conclure des accords avec tout organisme gouvernemental, toute autorit\u00e9, toute soci\u00e9t\u00e9, toute entreprise, toute organisation ou toute association, dans la mesure o\u00f9 les objectifs de l'Association sont atteints. Le Conseil d'administration est en outre habilit\u00e9 \u00e0 emprunter, lever ou garantir des fonds s'il le juge n\u00e9cessaire.<\/p>\n<p><strong>Article 8 : Protection et indemnisation des administrateurs et des dirigeants<\/strong><\/p>\n<p>1. Tout administrateur ou dirigeant de l'Association ou toute autre personne qui a d\u00fbment et l\u00e9galement assum\u00e9 ou est sur le point d'assumer une responsabilit\u00e9 au nom de l'Association, ainsi que leurs h\u00e9ritiers, ex\u00e9cuteurs et administrateurs et leur succession, respectivement, seront \u00e0 tout moment indemnis\u00e9s et prot\u00e9g\u00e9s, sur les fonds de l'Association, contre :<\/p>\n<p>a) tous les frais, charges et d\u00e9penses, quels qu'ils soient, que ce directeur, ce fonctionnaire ou cette autre personne supporte ou subit \u00e0 l'occasion d'une action, d'un proc\u00e8s ou d'une proc\u00e9dure intent\u00e9(e), engag\u00e9(e) ou poursuivi(e) contre lui ou elle en raison d'un acte, d'une action, d'une affaire ou d'une chose quelconque qu'il ou elle a fait ou autoris\u00e9(e), dans l'exercice ou \u00e0 l'occasion de l'exercice de ses fonctions, ou en raison d'une telle responsabilit\u00e9 ;<\/p>\n<p>(b) tous les autres frais et d\u00e9penses que le directeur ou le fonctionnaire supporte ou encourt dans le cadre des affaires de l'organisation ou en relation avec celles-ci, \u00e0 l'exception des frais, charges ou d\u00e9penses r\u00e9sultant d'une n\u00e9gligence ou d'une omission volontaire de sa part.<\/p>\n<p>:2 Tous les dirigeants et administrateurs sont prot\u00e9g\u00e9s par l'Association dans l'exercice de leurs fonctions. L'Association indemnisera chaque dirigeant et administrateur pour tous les co\u00fbts ou charges r\u00e9sultant de leurs actions au nom de l'Association. Cette indemnisation ne s'applique pas \u00e0 un dirigeant ou \u00e0 un administrateur dont la conduite enfreint les lignes directrices, les politiques et les budgets d\u00e9finis de temps \u00e0 autre par le Conseil d'administration.<\/p>\n<p>:3 Tout administrateur ou dirigeant qui commet des actes de fraude, de malhonn\u00eatet\u00e9 ou de mauvaise foi ne b\u00e9n\u00e9ficie pas de la protection de l'Association.<\/p>\n<p>:4 Aucun administrateur ou dirigeant ne peut \u00eatre tenu personnellement responsable des actes d'un autre administrateur ou dirigeant.<\/p>\n<p>:5 Aucun administrateur ou dirigeant ne sera tenu responsable des pertes ou dommages r\u00e9sultant de la faillite ou des actes r\u00e9pr\u00e9hensibles commis par toute personne, entreprise ou soci\u00e9t\u00e9 traitant avec l'Association. Ce qui pr\u00e9c\u00e8de ne s'applique pas si l'administrateur ou le dirigeant n'est pas en situation de non-concurrence avec cette personne, entreprise ou soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p>:6 Aucun administrateur ou dirigeant n'est responsable d'une perte due \u00e0 un oubli ou \u00e0 une erreur de jugement ou \u00e0 un acte accompli au nom de l'Association, \u00e0 moins que cet acte ne soit fond\u00e9 sur la fraude, la malhonn\u00eatet\u00e9 ou la mauvaise foi.<\/p>\n<p>:7 Les administrateurs et dirigeants peuvent se fier \u00e0 l'exactitude de toute d\u00e9claration ou rapport pr\u00e9par\u00e9 par le comptable professionnel de l'Association. Les administrateurs et dirigeants ne seront pas tenus responsables de toute perte ou de tout dommage r\u00e9sultant de leur action sur la base de ces d\u00e9clarations ou rapports du comptable professionnel.<\/p>\n<p>:8 L'Association souscrira toute assurance responsabilit\u00e9 civile n\u00e9cessaire pour mieux prot\u00e9ger ses administrateurs et ses dirigeants.<\/p>\n<p><strong>Article 9 : G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s<\/strong><\/p>\n<p>:1 Les statuts de l&#x27;Association ne peuvent \u00eatre modifi\u00e9s que par une r\u00e9solution extraordinaire des membres, adopt\u00e9e \u00e0 la majorit\u00e9 d&#x27;au moins 75% : (a) lors d&#x27;une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale officielle ; ou (b) \u00e0 la discr\u00e9tion du conseil d&#x27;administration, par le biais d&#x27;un processus de vote s\u00e9curis\u00e9 r\u00e9serv\u00e9 aux membres et organis\u00e9 en ligne.<\/p>\n<p>:2 Tout membre votant en r\u00e8gle peut demander \u00e0 consulter les livres et registres de l'Association moyennant un pr\u00e9avis \u00e9crit d'au moins trente (30) jours.<\/p>\n<p>Amendement approuv\u00e9 par le Conseil d'administration : 2 juin 2018<\/p>\n<h2>\n\t\t\tLe conseil d'administration de la Country Music Association of Ontario.\t<\/h2>\n\tWe are pleased to present the CMAOntario Board of Directors and, as always, wish to acknowledge the Founding President, Rob MacArthur, and the Founding Patron, Linda Wright, for their pivotal roles in the Country Music Association of Ontario. We would also like to thank Past Presidents Steve Kassay, Sam Arraj, Cathie Faint, Bruce Good, Barry Haugen, and Heather Ostertag for their dedicated contributions to building this organization, as well as all of our past directors.\n<h3>\n\t\t\t2026\/2027 Board of Directors\t<\/h3>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Patrick-Duffy.jpg\" alt=\"Patrick Duffy\" height=\"900\" width=\"900\" title=\"Patrick Duffy\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tPatrick Duffy\nPr\u00e9sident\n\t\t<\/h4>\n\t<p>Patrick Duffy est le directeur cr\u00e9atif d'Attention Design, une entreprise qu'il a fond\u00e9e il y a vingt ans pour servir l'industrie musicale. Ses prix en tant que designer \u2013 neuf prix CCMA pour la conception d'albums et plus de deux douzaines de nominations \u2013 sugg\u00e8rent qu'il pourrait \u00eatre un meilleur designer qu'un batteur, son choix de carri\u00e8re initial.<\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>Ancien directeur artistique consultant pour EMI Music Canada, et ayant occup\u00e9 le m\u00eame poste pendant pr\u00e8s de dix ans \u00e0 l'ACMC, il est actuellement concepteur principal pour Canadian Music Week et membre de la facult\u00e9 du Harris Institute (Toronto) et du Durham College (Oshawa), o\u00f9 il enseigne la conception graphique.<\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/burt-gidaro-1.jpg\" alt=\"Burt Gidaro\" height=\"1024\" width=\"1024\" title=\"Burt Gidaro\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tBurt Gidaro\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t1st Vice Chair\n\t\t<\/h4>\n\t<p>Burt est un juriste passionn\u00e9 par le divertissement qui poss\u00e8de une vaste exp\u00e9rience de l'industrie de la musique, du cin\u00e9ma, de la t\u00e9l\u00e9vision, de l'OTT et du droit des agences et du marketing. Il a commenc\u00e9 sa carri\u00e8re dans le secteur du divertissement au sein du d\u00e9partement des affaires commerciales de Breakthrough Films &amp; Television. Il a ensuite \u00e9t\u00e9 recrut\u00e9 par EMI Music Canada en tant que responsable des affaires commerciales.<\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>Il a ensuite travaill\u00e9 au service des affaires commerciales d'Universal Music (Canada), puis a \u00e9t\u00e9 conseiller juridique g\u00e9n\u00e9ral de la filiale canadienne de PolyGram Entertainment (\u201c Once Were Brothers, Robbie Robertson and The Band \u201d), ainsi que directeur des op\u00e9rations de New Metric Media (\u201c Letterkenny \u201d). La carri\u00e8re de Burt s'est concentr\u00e9e sur la culture des relations et la cr\u00e9ation de partenariats gr\u00e2ce \u00e0 des accords stimulant la croissance. Il est \u00e9galement musicien et amateur de cin\u00e9ma et de t\u00e9l\u00e9vision, quel que soit le m\u00e9dium qui les pr\u00e9sente.<br \/>~ ~ ~<br \/>Burt est un juriste passionn\u00e9 par le divertissement qui poss\u00e8de une vaste exp\u00e9rience de l\u2019industrie de la musique, du cin\u00e9ma, de la t\u00e9l\u00e9vision, de l\u2019OTT ainsi que du droit des agences et du marketing. Il a commenc\u00e9 sa carri\u00e8re dans le domaine du divertissement au sein du d\u00e9partement des affaires commerciales de Breakthrough Films &amp; Television. Il a ensuite \u00e9t\u00e9 recrut\u00e9 par EMI Music Canada en tant que responsable des affaires commerciales. Il a ensuite travaill\u00e9 au d\u00e9partement des affaires commerciales d\u2019Universal Music (Canada), avant d\u2019occuper le poste de directeur juridique de la filiale canadienne de PolyGram Entertainment (\u201cOnce Were Brothers, Robbie Robertson and The Band\u201d), ainsi que celui de directeur des op\u00e9rations de New Metric Media (\u201cLetterkenny\u201d). Au cours de sa carri\u00e8re, Burt s\u2019est attach\u00e9 \u00e0 cultiver les relations et \u00e0 \u00e9tablir des partenariats par le biais d\u2019accords stimulant la croissance. Il est \u00e9galement musicien et amateur de cin\u00e9ma et de t\u00e9l\u00e9vision, quel que soit le support utilis\u00e9.<\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/julia-pittman.jpg\" alt=\"Julia Pittman\" height=\"500\" width=\"500\" title=\"Julia Pittman\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tJulia Pittman, Sony Music Canada\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t2nd Vice Chair\n\t\t<\/h4>\n\t<p>Julia Pittman est une professionnelle chevronn\u00e9e des relations publiques et du marketing, dont la carri\u00e8re illustre dans le domaine de la musique s'\u00e9tend sur plus d'une d\u00e9cennie. Du c\u0153ur de l'industrie de la musique et du divertissement aux couloirs anim\u00e9s de Sony Music Canada, Julia a laiss\u00e9 une marque ind\u00e9l\u00e9bile gr\u00e2ce \u00e0 son talent exceptionnel et \u00e0 son approche charismatique. <\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>Le parcours de Julia a d\u00e9but\u00e9 en 2010, o\u00f9 elle a fait ses premi\u00e8res armes en soutenant des marques de tourisme, de voyage de luxe et de style de vie grand public au sein du monde dynamique des agences. En 2013, Julia a entam\u00e9 un nouveau chapitre transformateur dans les Relations M\u00e9dias chez Sony Music Canada. L\u00e0, elle a \u00e9t\u00e9 \u00e0 l'avant-garde, pilotant les campagnes de marketing nationales pour des talents \u00e9mergents et \u00e9tablis. Dans le paysage en constante \u00e9volution de l'industrie m\u00e9diatique canadienne, Julia a con\u00e7u et ex\u00e9cut\u00e9 avec expertise des campagnes de marketing et de relations publiques r\u00e9ussies sur diverses plateformes et s'est sp\u00e9cialis\u00e9e dans la navigation sur le paysage num\u00e9rique. Au c\u0153ur du succ\u00e8s de Julia se trouve son habilet\u00e9 \u00e0 entretenir des relations collaboratives et \u00e0 ouvrir des portes \u00e0 de nouvelles opportunit\u00e9s d'affaires pour son \u00e9quipe et les artistes. Julia a soutenu les efforts de marketing et de relations publiques de superstars mondiales reconnues de la musique country telles que Kane Brown, Ella Langley, Koe Wetzel, Old Dominion et bien d'autres tout au long de sa carri\u00e8re. C'est une conteuse cr\u00e9ative, pr\u00eate \u00e0 entamer un nouveau chapitre et d\u00e9termin\u00e9e \u00e0 inspirer le changement au sein de la Country Music Association of Ontario. <\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/tanya-whan-100x100-1.jpg\" alt=\"tanya whan 100x100\" height=\"1171\" width=\"1171\" title=\"tanya whan 100x100\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tTanya Whan\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tSecretary\/Treasurer\n\t\t<\/h4>\n\t<p>Tanya serves as Senior Park Clerk at Sharbot Lake and Silver Lake Provincial Parks, where she supports day-to-day financial operations, budgeting, payroll, revenue management, reconciliations, purchasing, and confidential records management.<\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>Prior to this role, she worked with Seeds CPA as a Bookkeeper and Office Administrator, providing full-cycle bookkeeping services for multiple clients and managing payroll, accounts payable and receivable, bank reconciliations, tax compliance, and year-end reporting. She is also a Certified QuickBooks Online Expert with additional training in office administration, tax preparation, health and safety, WHMIS, and CPR\/AED.<\/p>\n<p>Known for her professionalism, attention to detail, and collaborative approach, Tanya is committed to supporting strong financial stewardship and helping CMAOntario continue to serve and grow Ontario&#8217;s country music community.<\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/jill-snell-5x5-1.jpg\" alt=\"jill-snell-5X5\" height=\"500\" width=\"500\" title=\"jill-snell-5X5\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tJill Snell\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDirector\n\t\t<\/h4>\n\t<p>A 30+ year veteran of the Canadian music industry, Jill spent the first half of her career at Island\/A&amp;M\/BMG in artist development and marketing.<\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>Desiring a more hands-on and grassroots approach, the subsequent 15+ years have been dedicated to the independent sector, during which time Jill co-founded four indie labels\/project management companies: The Orange Record Label (Uni), Angeline (Fontana), Road Angel (Warner) and 6 years ago created a new label and management company called Jayward Artist Group, co-owned with her flagship client Tebey.\u00a0 The decision to add a management division to Jayward came from 10+ years of managing artist projects and managing Tebey&#8217;s career since 2011. Jayward mgmt roster (artist\/project) has included: Tebey, Matt Lang, Doc Walker, JJ Shiplett and Kyra Daniel.\u00a0<\/p>\n<p>Jill has served on the CCMA Board and chaired two Juno genre committees. As an advocate for animal welfare, Jill founded an annual animal rescue fundraiser called Music Rescues.\u00a0\u00a0<\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/jodi-decker-100x100-1.jpg\" alt=\"jodi decker 100x100\" height=\"1088\" width=\"1088\" title=\"jodi decker 100x100\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tJodi Decker\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDirector\n\t\t<\/h4>\n\t<p>Jodi Decker is the founder and president of \u00a0OnDeck Music Group and a passionate advocate for Canadian artists and music discovery.<\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>With 17 years of experience in radio programming and on-air broadcasting, along with more than 15 years in national promotion, artist development, and label strategy, Decker has become one of the most recognized independent music promoters in Canada.<\/p>\n<p>Following 8 years with Sony Music Entertainment Canada, she launched OnDeck Music Group, where she has spent the past 7 years helping both emerging and established Canadian artists grow their careers and connect with radio, media, fans, and industry partners across the country.<\/p>\n<p>Known throughout the industry as &#8220;Decker,&#8221; she is respected for her hands-on approach, deep industry relationships, and commitment to helping great Canadian music be heard. She is also the founder of OnTour Wellness, a nonprofit organization supporting the mental, physical, and financial wellness of touring artists across Canada.\u00a0<\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/logan-miller.jpg\" alt=\"Logan Miller\" height=\"1024\" width=\"1024\" title=\"Logan Miller\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tLogan Miller, Front Porch Music\nDirecteur\n\t\t<\/h4>\n\tLogan Miller is the Founder and Marketing Director of Front Porch Music + Marketing, having begun his career in radio in Ottawa.\n\t\t\t\tRead More\n\t\t\t\t<p>In radio, he developed a passion for country music and the Canadian music community. Guided by a mission to amplify the voices of indie, new, and emerging artists, Logan launched Front Porch Music to create space for meaningful storytelling and artist connection. He has since led marketing and strategy for artists, labels, and some of Canada&#8217;s largest music festivals. A CCMA Award nominee, Logan brings expertise in digital marketing, logistics, and artist development, with a focus on helping artists grow their reach and connect with new fans.<\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Nicole-Rayy.jpg\" alt=\"Nicole Rayy\" height=\"901\" width=\"900\" title=\"Nicole Rayy\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tNix Ironstone\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDirector\n\t\t<\/h4>\n\t<p>Nix Ironstone, formerly known as Nicole Rayy, is an award-winning Canadian singer-songwriter and music industry advocate.<\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>She built a successful career in country music, earning 10 CMAOntario Award nominations, winning the 2024 CMAOntario Music Video of the Year Award, and accumulating more than 5 million streams.<\/p>\n<p>In 2025, she launched her alternative rock project, Nix Ironstone, expanding her artistic reach while continuing to champion the Canadian music community. She is the founder of HarmoniaFest and the Harmonia Songwriter Series, initiatives that support and elevate women and non-binary artists and create opportunities for emerging artists to connect, collaborate, and grow their careers.<\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/tracy-ann-gagnon.jpg\" alt=\"Tracy Ann Gagnon\" height=\"1024\" width=\"1024\" title=\"Tracy Ann Gagnon\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tTracy-Ann Gagnon\nDirectrice\n\t\t<\/h4>\n\t<p>Bien qu'elle n'ait pas appris \u00e0 jouer de la guitare \u00e0 quatre ans ni form\u00e9 un groupe au lyc\u00e9e, Tracy-Ann Gagnon a toujours \u00e9t\u00e9 attir\u00e9e par les arts et la culture, ce qui l'a naturellement men\u00e9e \u00e0 une carri\u00e8re dans l'industrie de la musique.<\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>Actuellement chef de projet artistique chez 49e Parall\u00e8le et architecte \u00e9v\u00e9nementielle et num\u00e9rique pour Les Forains, elle se sp\u00e9cialise dans la r\u00e9servation et la repr\u00e9sentation d'artistes, la gestion des m\u00e9dias sociaux et l'organisation d'\u00e9v\u00e9nements d'envergure, dont le Festival Franco-Ontarien. \u0152uvrant pr\u00e9c\u00e9demment chez LaFab Musique\/Voil\u00e0! Concerts, Tracy-Ann a jou\u00e9 un r\u00f4le cl\u00e9 dans l'inclusion de la communaut\u00e9 franco-ontarienne au sein de la Country Music Association of Ontario, notamment en contribuant \u00e0 la cr\u00e9ation de la cat\u00e9gorie \u201c Artiste ou groupe francophone de l\u2019ann\u00e9e \u201d lors du gala annuel. Curieuse et passionn\u00e9e par toutes les facettes de l'industrie musicale, elle a accompagn\u00e9 des artistes en tourn\u00e9e internationale et coordonn\u00e9 de nombreuses vitrines, festivals et tourn\u00e9es. Elle a \u00e9galement contribu\u00e9 \u00e0 la production d'une large gamme de projets artistiques, des albums et vid\u00e9oclips aux s\u00e9ances photo professionnelles. Tracy-Ann est fi\u00e8re de promouvoir activement la culture francophone par des initiatives significatives qui mettent en valeur la richesse et la diversit\u00e9 de la francophonie canadienne.<\/p>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/tracy-lynn-bezeau-100x100-1.jpg\" alt=\"tracy lynn bezeau 100x100\" height=\"1100\" width=\"1100\" title=\"tracy lynn bezeau 100x100\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tTracy Lynn Bezeau\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDirector\n\t\t<\/h4>\n\t<p>Tracy Lynn is one of Canada&#8217;s most recognizable voices in country radio, known for her energy, quick wit, and deep connection to the country music community.<\/p>\n\t\t\t\tLire la suite\n\t\t\t\t<p>As the host of Hot Country Mornings and the Hot Country Countdown, she&#8217;s built a reputation for delivering personality-driven radio that is engaging and authentic, keeping listeners tuned in day after day.<\/p>\n<p>Her work has played a key role in the continued growth and success of the Hot Country brand across Ontario. Through consistent audience engagement, strong community presence, and a clear, relatable on-air identity, Tracy Lynn has helped shape the station into a trusted destination for country music fans. Her contributions have supported Hot Country 93.9 earning two Medium Market Ontario Country Radio Station of the Year wins, reinforcing its position as a leader in Ontario&#8217;s competitive radio landscape.<\/p>\n<p>A strong supporter of emerging talent, Tracy Lynn is the driving force behind the Breakout Artists feature, a platform dedicated to highlighting and supporting independent country artists across Ontario and Canada. Through this initiative, she has helped introduce new voices to a wider audience, reinforcing her commitment to growing the next generation of country music.<\/p>\n<p>Recognized across the industry, Tracy Lynn has been named a Top 5 Country Radio Personality in Canada, underscoring her impact as both a broadcaster and storyteller. Whether she&#8217;s interviewing artists, sharing behind-the-scenes insights from the country music world, or delivering her signature hot takes, she brings authenticity, humour, and relatability to every moment on air.<\/p>\n<p>Beyond the microphone, Tracy Lynn is a passionate advocate for Canadian country music and the continued evolution of radio in Ontario. Her ability to build connections, elevate new talent, and strengthen a recognizable brand has made her a trusted voice for listeners and a respected figure within the industry.<\/p>\n<h3>\n\t\t\t\u00c9quipe charg\u00e9e de l'engagement num\u00e9rique\t<\/h3>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Nicole-Rayy.jpg\" alt=\"Nicole Rayy\" height=\"901\" width=\"900\" title=\"Nicole Rayy\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tNix Ironstone\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Sam-Davs.jpg\" alt=\"Sam Davs\" height=\"534\" width=\"534\" title=\"Sam Davs\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tSam Davs\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/abby-stewart.jpeg\" alt=\"Abby-Stewart\" height=\"960\" width=\"991\" title=\"Abby-Stewart\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tAbby Stewart\n\t\t<\/h4>\n<h3>\n\t\t\tConseil consultatif de l'industrie\t<\/h3>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/Craig-Brooks.jpg\" alt=\"Craig Brooks\" height=\"664\" width=\"665\" title=\"Craig Brooks\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tCraig Brooks\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Dayna-Bourgoin.jpg\" alt=\"Dayna Bourgoin\" height=\"768\" width=\"768\" title=\"Dayna Bourgoin\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tDayna Bourgoin\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Andy-Hawke.jpg\" alt=\"Andy Hawke\" height=\"1241\" width=\"1240\" title=\"Andy Hawke\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tAndy Hawke\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Dale-Peters.jpg\" alt=\"Dale Peters\" height=\"800\" width=\"800\" title=\"Dale Peters\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tDale Peters\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Derek-Schwartzentruber.jpg\" alt=\"Derek Schwartzentruber\" height=\"1324\" width=\"1324\" title=\"Derek Schwartzentruber\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tDerek Schwartzentruber\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Tina-Simpkin.jpg\" alt=\"Tina Simpkin\" height=\"341\" width=\"341\" title=\"Tina Simpkin\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tTina Simpkin\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/ian-rome.jpg\" alt=\"Ian-Rome\" height=\"482\" width=\"481\" title=\"Ian-Rome\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tIan Rome\n\t\t<\/h4>\n<h3>\n\t\t\tConseil consultatif francophone\t<\/h3>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/kristine-st-pierre.jpg\" alt=\"Kristine-St-Pierre\" height=\"575\" width=\"1080\" title=\"Kristine-St-Pierre\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tKristine St-Pierre\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/nicole-lefaive.jpg\" alt=\"Nicole Lefaive\" height=\"2048\" width=\"2048\" title=\"Nicole Lefaive\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tNicole Lefaive\n\t\t<\/h4>\n<figure itemscope itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Reney-Ray.jpg\" alt=\"Reney Ray\" height=\"2560\" width=\"2560\" title=\"Reney Ray\" onerror=\"this.style.display='none'\" loading=\"lazy\" \/>\n\t<\/figure>\n\t\t<h4>\n\t\t\tReney Ray\n\t\t<\/h4>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bureau de direction de la Country Music Association of Ontario. Faire de la musique country de l'Ontario une affaire importante. La Country Music Association of Ontario (CMAO) est une organisation \u00e0 but non lucratif constitu\u00e9e sans capital-actions en vertu de la\u2026<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_uf_show_specific_survey":0,"_uf_disable_surveys":false,"_price":"","_stock":"","_tribe_ticket_header":"","_tribe_default_ticket_provider":"","_tribe_ticket_capacity":"0","_ticket_start_date":"","_ticket_end_date":"","_tribe_ticket_show_description":"","_tribe_ticket_show_not_going":false,"_tribe_ticket_use_global_stock":"","_tribe_ticket_global_stock_level":"","_global_stock_mode":"","_global_stock_cap":"","_tribe_rsvp_for_event":"","_tribe_ticket_going_count":"","_tribe_ticket_not_going_count":"","_tribe_tickets_list":"[]","_tribe_ticket_has_attendee_info_fields":false,"footnotes":"","_tec_slr_enabled":"","_tec_slr_layout":""},"class_list":["post-53353","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v28.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>ABOUT - Country Music Association of Ontario<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"The Country Music Association of Ontario (CMAO) is a not-for-profit organization incorporated on March 25, 2010.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/about\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_CA\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"ABOUT - Country Music Association of Ontario\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"The Country Music Association of Ontario (CMAO) is a not-for-profit organization incorporated on March 25, 2010.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/about\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Country Music Association of Ontario\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/thecmaontario\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-07-08T17:09:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Patrick-Duffy.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@theCMAOntario\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Estimation du temps de lecture\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"37 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/about\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/about\\\/\",\"name\":\"ABOUT - Country Music Association of Ontario\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/about\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/about\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Patrick-Duffy.jpg\",\"datePublished\":\"2024-04-24T15:45:02+00:00\",\"dateModified\":\"2026-07-08T17:09:08+00:00\",\"description\":\"The Country Music Association of Ontario (CMAO) is a not-for-profit organization incorporated on March 25, 2010.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/about\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/about\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/about\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Patrick-Duffy.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Patrick-Duffy.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/about\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"ABOUT\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/\",\"name\":\"Country Music Association of Ontario\",\"description\":\"Making Ontario Country Music Matter.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-CA\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/#organization\",\"name\":\"Country Music Association of Ontario\",\"url\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-CA\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/12\\\/CMAO-Logo-vertical-MaroonBlu.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/12\\\/CMAO-Logo-vertical-MaroonBlu.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"Country Music Association of Ontario\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/cmaontario.ca\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/thecmaontario\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/theCMAOntario\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/thecmaontario\\\/\",\"https:\\\/\\\/open.spotify.com\\\/user\\\/cmaontario\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u00c0 PROPOS - Country Music Association of Ontario","description":"La Country Music Association of Ontario (CMAO) est une organisation \u00e0 but non lucratif constitu\u00e9e en soci\u00e9t\u00e9 le 25 mars 2010.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/about\/","og_locale":"fr_CA","og_type":"article","og_title":"ABOUT - Country Music Association of Ontario","og_description":"The Country Music Association of Ontario (CMAO) is a not-for-profit organization incorporated on March 25, 2010.","og_url":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/about\/","og_site_name":"Country Music Association of Ontario","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/thecmaontario\/","article_modified_time":"2026-07-08T17:09:08+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Patrick-Duffy.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@theCMAOntario","twitter_misc":{"Estimation du temps de lecture":"37 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/about\/","url":"https:\/\/cmaontario.ca\/about\/","name":"\u00c0 PROPOS - Country Music Association of Ontario","isPartOf":{"@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/about\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/about\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Patrick-Duffy.jpg","datePublished":"2024-04-24T15:45:02+00:00","dateModified":"2026-07-08T17:09:08+00:00","description":"La Country Music Association of Ontario (CMAO) est une organisation \u00e0 but non lucratif constitu\u00e9e en soci\u00e9t\u00e9 le 25 mars 2010.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/about\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-CA","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/cmaontario.ca\/about\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/about\/#primaryimage","url":"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Patrick-Duffy.jpg","contentUrl":"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Patrick-Duffy.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/about\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/cmaontario.ca\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"ABOUT"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/#website","url":"https:\/\/cmaontario.ca\/","name":"Association de musique country de l'Ontario","description":"Faire conna\u00eetre la musique country de l'Ontario.","publisher":{"@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/cmaontario.ca\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-CA"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/#organization","name":"Association de musique country de l'Ontario","url":"https:\/\/cmaontario.ca\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-CA","@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/CMAO-Logo-vertical-MaroonBlu.png","contentUrl":"https:\/\/cmaontario.ca\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/CMAO-Logo-vertical-MaroonBlu.png","width":512,"height":512,"caption":"Country Music Association of Ontario"},"image":{"@id":"https:\/\/cmaontario.ca\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/thecmaontario\/","https:\/\/x.com\/theCMAOntario","https:\/\/www.instagram.com\/thecmaontario\/","https:\/\/open.spotify.com\/user\/cmaontario"]}]}},"ticketed":false,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/53353","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=53353"}],"version-history":[{"count":22,"href":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/53353\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":74007,"href":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/53353\/revisions\/74007"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cmaontario.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=53353"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}